2007年3月31日

淚光閃閃 by 夏川里美

上一篇文章裡提到了一部新的電影「淚光閃閃」
夏川里美的聲音真是非常好聽
配上沖繩獨特的樂器「三弦」 整首歌韻味十足、樸實有味
找到了video版本 並且附有中文歌詞
就把他丟到水管上 跟大家分享一下



---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月25日

檔案同步的好幫手: Allway Sync

相信大家都有類似的經驗: 同時在工作的電腦、自己的NB或隨身碟上都放有同一個project的檔案
比較小心一點的人是常常記得把最新檔案覆蓋到其他電腦裡
懶惰一點的人則是檔案散落各處 想找的時候那就憑運氣、抽樂透

但是就算在怎麼勤勞也會有搞不清楚到底最新版本的檔案在哪裡
desktop? NB? flash disc? or your mail account?
或是不需要的檔案沒有刪乾淨 複製來複製去又出現了

來來來 介紹一個好用的檔案同步工具: Allway Sync
之前用過comparator 還算不錯用 但還是有點瑕疵 而且新版的要收錢
always sync個人使用不收費 而且功能加強許多
設定不同job、設定不同同步方式、還可以利用網路同步兩台PC
是我目前覺得最好用的檔案同步軟體
有需要的人歡迎使用

ps. 軟體使用方式並不複雜 不過若有需要 這裡有一篇文章提供step by step教學
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月24日

Kobe Bryant 50+ points in 4 straight games

最近忙碌 沒時間看轉播
看了BBS版 一項恐怖的紀錄又產生:Kobe Bryant連續四場比賽50分以上!
沒看籃球的人或許不太關心
但是或許多補充一下 Kobe Bryant的生涯記錄目前已有:
單場81, 連九場40, 連四場50 (註一)
(第四場50分的剪輯在此

這只是最為人津津樂道、不可思議的部分 其他記錄不勝枚舉
不過在Kobe Bryant每每有驚人之舉的同時
也謹記:他總是第一個到球場練球的人(據說5點就已經自己去開燈練球了)
對自己的要求、努力 加上天分 才有在人前最精彩的表現!
--
註一:說起這個驚人的81分 目前是NBA history上第二多分的紀錄
第一名就是張伯倫在70年代傳說的100分 (不過那場還是輸球)
關於81分 他的隊友 Devon George說過一個笑話
「在那場驚人的比賽裡 我和Kobe合得了81分」...orz
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月18日

台大花生醬競賽

今年的杜鵑花節很熱鬧 除了被媒體廣為披露的錯覺展之外
另一個我看到很好玩的活動:2007 杜鵑花生醬影像競賽

很有趣吧 台大除了學術活動之外 終於也開始增添人文氣息
首先當然就是從「飲食文化」開始為大家的肚腹著想
第一名的花生醬肯定是又香又濃 顆粒滿點
塗在土司上 烤箱「叮」一聲烤好之後 又是一個活力充滿的工作天!

不多說 有圖有真相

---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

絕倒

這一篇文章中得知PRC新的搜尋引擎:有道
裡面提供一個有趣服務:博客男女
輸入網址機器就會判斷blogger是男是女 玩了一下之後得到結果

葡萄園
0.0%男性倾向,100.0%女性倾向
评点:明净雅致的语言让人为之倾倒,人生的感悟、生活情趣都融合在其中,自有一番细腻的心思在其间。
yodao | 博客男女


! 從今以後我要改口了 「Hi, everobody, my name is ChunMin Chou, I'm a girl
這是怎樣 不準也要有個限度 還斬釘截鐵硬是弄個100%女性 昏倒
(下面的評語就不多說了 這種套到每個人身上都適用的評語是怎麼回事
你知道 我知道 獨眼龍也知道)
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

perceptual grouping: a folk tale XD

自己在研究perceptual grouping
每次受試者來的時候 若非心理學背景 都要先花一番功夫解釋什麼是grouping

沒想到今天看電子報的時候竟然有人幫我解釋了

iPod在旋轉盤的設計上,從早期將快轉後退四個選項放在兩圈的設計,到後來變成單圈式,就是一種利用所謂完形心理學(Gestalt psychology)的歸類(grouping)概念,這意思是同樣有三十個點分布在一張紙上,分布比較密集的,會比分布鬆散的來得有整體感。
(摘錄自數位時代雙週刊07/03/15 約翰前田訪問稿)
原文網址:為何iPod和北歐產品 都選擇簡單的設計語言?


如何 很妙吧 在iPod裡面竟然就使用grouping來當設計原則
這些商人應用科學的功力確實不可小覷
看來我下次該買一台iPod來當解釋、報告的例子了XD
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月16日

google site search: make your own search engine!

google的本事 就是當你打開電腦之後 處處都可以用到他
同時也形成越來越依賴google的習慣

其一
早就有gmail(註一)但是因為不想同時用多個帳號發信搞混別人和自己
所以幾乎沒有使用 但昨天發現gmail支援使用其他信箱發信
也就是說 發出的回信地址可以自由選擇
這真是太讚了 再加上gmail跟其他service的整合 本身GUI也優秀
馬上就把其他帳號的信都轉到gmail 以後應該都用gmail來當發號施令中心

其二
上一篇文章提到google site search失靈了 其實這個site search module也是不知道怎麼翻來翻去才找到的 失靈之後要去原本的地方找來修改 卻又一下子就迷路
今天再度嘗試一下 沒想到找到了另一個更完整的google服務:Google Co-op
跟隨幾個步驟 就完成了屬於個人獨一無二的search engine page: VineYard
然後把code放進blog裡 取代本來的site search
Voila! 新的搜尋框就出現了 而且還附送精美浮水印XD

Welcome to a better browsing experience!!
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

可喜可賀 可喜可賀 めでたし めでたし

不知道有沒有人眼尖的發現 本來blog裡面殘缺不全的日文已經被施了HP恢復聖水了!(笑)
之前曾經抱怨blogger beta沒有char encoding選項
因此沿用舊版的big5 encoding 一大堆的文字皆會顯示錯誤
跑去blogger beta的help group求救也沒下文 老早就放棄了

結果上一篇文章裡PO了一大段日文歌詞
本來想一定是慘不忍睹 卻意外發現竟然正確顯示!
查了一下char encoding 竟然已經不知不覺的改成UTF8 (unicode)了
真是晚到總比不到好的改進^^

說起來其實早就有一些cue 讓我發現這個更動
首先是旁邊的google search 滿早之前發現搜尋結果常常失敗
原因是搜尋框裡字串都變成奇怪東西 (search box是big5編碼 衝突到)
然後是customized的recent comments在IE裡面忽然可以正確顯示了
應該也是得利於UTF8編碼吧

anyway UTF8真的方便許多 不過帶來了一個小麻煩
那就是我的網址 "willersbig5" 變的名不符實
要更動又太麻煩 就把他當作是我的中文網站的意思好了:P
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

電影「淚光閃閃」主題曲

淚光閃閃 描述兄妹之間的感情 應該是不會去看
不過分享一下電影主題曲 尤其由森山良子填詞 那更不可錯過
(森山良子的兒子就是森山直太郎)

中日文歌詞由此blog轉載
-----------------
涙そうそう 《淚光閃閃》
曲:BEGIN 詞:森山良子 演唱:夏川里美

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔 想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
翻著古老的相片簿 對著總是總是
在心中鼓勵著我的人 囁囁著謝謝兩個字
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色
我依然追尋絲絲影跡 當他甦醒時總讓我 淚光閃閃

一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも
おもうあの笑顔 あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷
你的笑容總會浮上心頭 我相信從你所在的地方看得到我
也相信我們總有重逢的一天而活著

晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔 想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我 淚光閃閃
想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃

mp3
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

世界奇妙物語:急患

又來到了世界奇妙物語時間
今天介紹的有點給他小恐怖
應該不置於讓大家晚上睡不著覺吧 XD

(原始youtube沒有字幕 請點選此字幕檔案

急患1/2


急患2/2




---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月13日

Mamm Goz 媽媽鍋子

某一天 小野忽然丟我MSN 「我知道一家很道地的可麗餅(crepe)店 要不要一起去?」
說實話 有點特別 感覺上女生之間常會相約去吃美食
但是比較少人會約我去吃東西

不過小野提到這家店的特殊之處:
店是由一對法國兄弟(精確來說 布列塔尼人)經營 從廚師到服務生 都是法國人!
所以這家店標榜的是「到地傳統的法式可麗餅」(註一)

聽到這我有點興趣 在台灣我吃最多次的是 阿諾可麗餅
另有幾次吃過某學姐開的可麗餅店 但是這些都是符合台灣人口味的「台式可麗餅」
聽到道地口味 忍不住嘴饞 於是就約一約衝了

從台大騎腳踏車過去 不到15分鐘的時間就到達 店面在巷子裡 不過還算好找
第一印象非常特別:店面格局是開放式的 加上店裡用的是白熾燈泡
好像是大馬路上突出的一塊異國風情 有點不搭
客人並不多 進到店裡後 擺設、裝飾確實到底法國風 也有不少關於布列塔尼的掛畫
另外特別的是每張桌上都放一支蠟燭 把當天寒冷的空氣給擋了在門外
我的法文都忘光了 所以只能用幾個簡單單字跟老闆打個招呼

小野已經在等候 開始點菜
菜色只有兩大類:鹹的可麗餅和甜的可麗餅
甜的比較好想像:濕濕的黃色麵餅皮 配上果醬、蜂蜜等 有點像打薄版的pancake
鹹的口味則非常特別:燻雞、西班牙香腸、海鮮等 讓我有種置身在西餐廳的感覺

考慮很久 因為怕吃不飽 也想都嘗試一下 就鹹的與甜的各點一種
鹹的餅皮是灰黑色(蕎麥餅)餅的口感較鬆 搭配法式酸奶醬汁 整體搭配非常好
甜的餅皮像蛋餅皮:P 濕濕軟軟 不似台灣人喜歡的脆脆口感
但是我非常喜歡他的蜂蜜
結果雖然看起來很少 吃了兩份之後也很有飽足感了 真是不可思議
(雖然 對我來說 價錢也有點不可思議 共要將近400塊價錢XD)

飯後跟小野東聊聊西聊聊 一個很愉快的晚上 (註二)

結論:如果喜歡吃道地口味的人 不可錯過
另雖沒有機會照相 找到兩篇blog文章 大家參考一下囉
Mamm Goz 媽媽鍋子 布列塔尼法式餐廳
Mamm goz 媽媽鍋子
--
註一:當初小野會找到 是看報紙的介紹 憑著一股勇氣(?)就衝過去
結果才發現這家沒有台灣人的店 雙方用英文夾雜不標準的中文就溝通起來
還可以在電話中報地址 還滿妙的
(不過或許是語言障礙(還是價錢障礙?) 這家店人確實不多 禮拜六晚上 店連半滿都稱不上
但是當天去已經有台灣人服務生了 請放心前往)
--
註二:不是我故意打混帶過啦 關於小野及高中同學的部分
打算在另開一篇文章 請期待
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月11日

firefox 吃掉太多系統記憶體解決方案

fireFox非常好用 但是為人詬病的問題就是:占掉太多記憶體
我自己的經驗 找paper(?)時 開了一堆分頁超過10個的話
系統記憶體可以占掉100、200MB以上
特別是當圖片很多的時候

找到一篇文章:快治 Firefox 猛耗記憶體問題
可以解決這個問題 用過之後 好像確實還不錯 不太會超過100MB了

---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月9日

BBC news feed located on Head

因為不想再看到國際版的社會新聞
所以決定在header放一個小小的BBC news feed
老實說 如果持續關心BBC new frontpage的話
大概也是被三類的新聞佔據:伊拉克問題、巴勒斯坦問題、及其他

雖然看久之後 這些新聞也都看的很煩了
但因為這些是牽涉到全球動向的影響力 所以多去思考是有益處的

而且其實這類新聞看煩之後 去點一點其他種類的新聞
(有運動、科學、娛樂、英文學習等等)也都非常有趣味

所以還是要大力推薦一下BBC囉
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月8日

228事件與台灣

中正紀念堂這篇文章所提 我對於228一直都有一份特殊的感情
不是說我家是受害者家屬
而是從高中開始 我就一直非常想知道228事前的真相、前因後果

高中時期純粹只是好奇想瞭解一個被禁止的密語這樣的心態
大學時期228事件開始成為台灣政治的熱門寵兒
是族群對立、外來政權的起源
到了現在 越來越發現228事件在台灣歷史、人民情感、民主自由、當代政治上都扮演著key player的角色

雖如同前文所述 想瞭解但並不積極唸書、找資料
但是一點一點資料累積下來 也知道了一點梗概
剛剛看到了其中一個震撼性的資料
如果這確實是歷史真相 我的確非常訝異於其中的殘忍與暴力
把原文轉錄如下 (source from 酥餅的blog

March 29, 1947 - New York Times
by Tillman Durdin
Formosa killings are put at 10,000
福爾摩沙共有一萬人被殺
原文連結
Foreigners say the Chinese slaughtered demonstrators without provocation Nanking, March 28, Foreigners who have just returned to China from Formosa corroborate reports of wholesale slaughter by Chinese troops and police during anti-Government demonstrations a month ago.

3月28日南京電,外國人士表示,中國屠殺沒有挑釁行為的示威者。剛剛由福爾摩沙返回中國的外國人士證實中國軍隊與警察一個月前在反政府示威活動中展開大屠殺。

These witnesses estimate that 10,000 Formosans were killed by the Chinese armed forces. The killings were described as "completely unjustified" in view of the nature of the demonstrations.

這些見證人估計大約有一萬名福爾摩沙人遭到中國軍隊屠殺。以示威活動的態勢看來,屠殺被形容為「毫無必要的」。

The anti-Government demonstrations were said to have been by unarmed persons whose intentions were peaceful. Every foreign report to Nanking denies charges that Communists or Japanese inspired or organized the parades.

參與反政府示威的是一群手無寸鐵,以和平為意念的百姓,所有外電報導都否認有共產黨或日本人鼓動或組織示威遊行。

Foreigners who left Formosa a few days ago say that an uneasy peace had been established almost everywhere, but executions and arrests continued. Many Formosans were said to have fled to the hills fearing they would be killed if they returned to their homes.

幾天前剛離開福爾摩沙的外國人士表示,各地已經確立緊張的表面平靜,但是槍決與逮捕仍然持續進行。許多福爾摩沙人已經逃到山中,他們擔心一旦回到家中就會遭到殺害。

Three Days of Slaughter:
三日屠殺
An American who had just arrived in China from Taihoku said that troops from the mainland arrived there March 7 and indulged in three days of indiscriminate killing and looting. For a time everyone seen on the streets was shot at, homes were broken into and occupants killed. In the poorer sections the streets were said to have been littered with dead. There were instances of beheadings and mutilation of bodies, and women were raped, the American said.

一位剛由台北回到中國的美國人表示,中國軍隊三月七日抵達台灣後,展開三天的無差別屠殺與搶劫,任何人只要在街上被看到就被槍殺,房屋被闖入,所有的居民都被殺害,最嚴重的地方,街頭屍橫遍野,有些人的頭被砍斷,有些被分屍,婦女遭到強暴。

Two foreign women, who were near at Pingtung near Takao, called the actions of the Chinese soldiers there a "massacre." They said unarmed Formosans took over the administration of the town peacefully on March 4 and used the local radio station to caution against violence.

兩位接近屏東地區的外籍女士稱中國軍人的行為「大屠殺」,他們說,沒有武裝的福爾摩沙人在三月四號和平的佔領市政府,並用廣播要求大家不要使用暴力。

Chinese were well received and invited to lunch with the Formosan leaders. Later a bigger group of soldiers came and launched a sweep through the streets. The people were machine gunned. Groups were rounded up and executed. The man who had served as the town's spokesman was killed. His body was left for a day in a park and no one was permitted to remove it.

中國人被善待還被邀請到福爾摩沙人領袖的家中共進午餐,但是稍後,更大群的軍人到達,用機關槍對街上人民掃射,許多人被集合起來集體槍決,鎮上的發言人被殺害,他的屍體被丟棄在公園中一整天不准收屍。

A Briton described similar events at Takao, where unarmed Formosans had taken over the running of the city. He said that after several days Chinese soldiers from an outlying fort deployed through the streets killing hundreds with machine-guns and rifles and raping and looting. Formosan leaders were thrown into prison, many bound with thin wire that cut deep into the flesh.

一位英國人也描述發生在高雄類似的事件,福爾摩沙人佔領市政府,幾天後中國軍人由外港登
陸,用機關槍、步槍搶劫與強姦婦女,共有數百人遭殺害。福爾摩沙人的領袖被逮捕入獄,許多人被鐵絲穿過身體串成一串。

Leaflets Trapped Many
許多人被傳單所騙
The foreign witnesses reported that leaflets signed with the name of Generalissimo Chiang Kai-shek promising leniency, and urging all who had fled to return, were dropped from airplanes. As a result many came back to be imprisoned or executed. "There seemed to be a policy of killing off all the best people," one foreigner asserted. The foreigners' stories are fully supported by reports of every important foreign embassy or legation in Nanking.

外國見證人表示,飛機灑下一張由蔣介石簽名,保證寬大,力勸所有在逃難的人返回家園的傳單,結果許多人回家後遭到逮捕與槍決。一位外籍人士補充,看來有個政策打算殺害所有的菁英,這些外籍人士的故事得到所有重要外國使館與南京官方的證實。

Formosans are reported to be seeking United Nations' action on their case. Some have approached foreign consuls to ask that Formosa be put under the jurisdiction of Allied Supreme Command or be made an American protectorate. Formosan hostility to the mainland Chinese has deepened. Two women who described events at Pingtung said that when Formosans assembled to take over the administration of the town they sang "The Star Spangled Banner."

據報導,福爾摩沙人正要求聯合國採取行動,有些人聯繫外國大使,要求將台灣交由聯軍最高統帥治理,或是成為美國的保護地。福爾摩沙人對中國人的敵意已經加深,兩位描述發生在屏東事件的女士表示,當福爾摩沙人佔領市政府時唱的是美國國歌。

PS:圖片轉載自Taiwan, Ilha Formosa

-------------------
我的聲明:
我以前認為 「過去的事為什麼還要一直提起 就讓他過去就好了」
但我稍微修改一下 「如果過去的事實真相被掩蓋、扭曲的話 那非要弄清楚不可」
如果該文章下的討論串所提到的 「唯有將事實真相徹底披露時 仇恨與對立才會消弭」

因此我不是轉錄來要責備蔣中正政權之類的目的
只是讓更多人知道事實真相
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

中正紀念堂

開頭還是那句老話:很久沒看電視新聞了 所以都不知道台灣又發生什麼亂七八糟的事了
雖然如此 重要議題並不會漏掉
例如前一陣子執政政府積極推動的台灣正名運動
以及引起廣泛討論的中正紀念堂改名拆圍牆

藍綠雙方的辯論依據我並不清楚
老實說 台灣政治人物的辯論方式老早就是各說各話 沒有交集
提出的證據總是讓人不清楚來源 也不知道證據的目的何在

不過在uoling的版上看到了她的意見 我覺得很好
也寫了一些東西回復 也算是我自己勉勵自己的話:要有清楚理性的頭腦
把他轉回來自己存著

Sun Mar 4 13:20:41 2007
※ 引述《uoling (3.2.1)》之銘言:
: 怎麼辦
: 我好擔心
: 我看到他要亂改中正紀念堂我真的泣的很想哭ㄟ
: 沒有人可以罵他嗎
: 國民教育也是阿
: 我真的覺得很可怕
: 這裡一夕間全部要改變了
: : 為什麼我們只會這樣罵他們
: : 卻不會做點什麼?

有的 民主制度的一個特色就是互相制衡
最近政府積極執行的正名 是行政department提出的政策
我想 代表人民意見的國會(立法department) 這時候就要負起責任
跟政府作角力、拉扯 避免政府go too far

uoling很不錯 提出了對台灣現況的想法、意見
自從陳水扁總統提出防禦性飛彈公投以後 我有偷偷不斷觀察
越來越多年輕人有自己的立場 而不是「無意見」、「都可以」
這是一個好現象 代表大家都開始思考 尤其是在台灣目前特別的政治情況下

選定立場之後更重要的 就是懂得尋找資訊、判斷資訊
either為自己的立場辯護 or調整自己的想法

就舉你上面的例子來說 我是這樣想的
1.民進黨政府為什麼要正名
我上次看到的資訊 中華民國到底是什麼?
目前在聯合國裡 中華民國是中國大陸(PRC)註冊的名字
也就是說 當台灣自稱中華民國時 實際上在國際上大家會認為中華民國是大陸
積極推動台灣獨立的民進黨團 自然要改變
只是背後的rarional沒有說明時 民眾看到的是耗費人力財力

2.去蔣化
另一個常常提起 但是大家又不見得對其脈絡清楚的 是228與外來政權
老實說 我沒有讀什麼書 所以也只有片面的瞭解
但是我相信要瞭解台灣、選擇正確立場的一個條件
是對台灣歷史有更深刻的瞭解 我自己也慢慢努力
雖然說228對現代的年輕人來說 是遙遠的歷史名詞
但是背後的意義 包括了本土意識、外來政權(esp.國民黨執政的50年間)
民主政體發展等等重要的台灣里程碑 可能都可以追溯到228的樣子

所以說 民進黨政府拿著228當旗幟而不斷想把之前的外來政權名號更動時
就要好好思考到底背後動機、rationale 公正與否的問題

我看到的一篇文章表達出其中一種看法 我採取支持 你可以參考
http://rosaceae.ti-da.net/e1343564.html#more

說了這麼多 好像會被嫌囉唆:P
但是重點還是 「培養獨立思考能力」
不過為了能獨立思考 需要讀書、需要思考、需要邏輯辯證、需要公平正義
這些都不可或缺

很想要對國家政策說一些話 報章媒體 甚至有些blog 都提供發聲的機會
鼓勵你可以去試試看 也很不錯^^
不過如上面提到的 從人民角度 最重要的是國會 也就是你的選票

同樣的 好好思考之後 再投下你的每一票

---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月5日

電視購物頻道廣告

由日本藝人UNJASH 搞笑演出的「電視購物」篇
對這組藝人不太熟 不過因為實在非常好笑
(是那種顛覆傳統的創意笑點 不是亂耍低級)
所以就把他貼上來了
做事太累的人 可以看看笑一下

UNJASH 「購物頻道」篇 (翻譯by小絢)

---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

2007年3月4日

book search engine

搜尋引擎(seach engine)漸漸朝向分眾化經營 以抓住特定族群顧客
(不但成本降低 又可以針對有效客源 是個好主意)
介紹一下你可以會滿需要的分眾搜尋引擎:圖書搜尋(book search)

日前google宣布要開發繁體中文市場的圖書搜尋
google把書籍全文掃瞄 方便內容檢索(想起來確實很過癮 隨便丟一句話進去 就可以看到是哪一個作家曾經說過這句話 功能卻是非常強大)
不過只提供使用者書籍部分的瀏覽
在台灣 首先便是跟誠邦合作 不過這項服務還在測試當中
台灣的市場來說 要等到正式版的日期不知道要多久就是了
有興趣可以去用用看 http://books.google.com.tw/

另外一個可能更加實用的網站:書籍比價
網路書店已經成為許多人買書的選擇 我以前也常常在博客來購買
one-click之後 書就送到樓下的7-11 太方便了
(不過後來索取費用一大堆 還是去便宜的實體書店尋寶)
於是就有公司開發書籍比價網站 蒐羅各網路書店的價錢作比較
消費者當然會自動去挑軟柿子吃XD
網址 http://findbook.tw/
有興趣的多加利用
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ

NTT 東日本

日本很大的集團公司 包括電信、保險、金融、儀器等
NTT 東日本現在則開始推行光纖網路
其頻寬、速度的優勢 帶來非常廣泛而方便的應用

這篇的重點則是介紹NTT東日本為了推廣光纖通訊而製作的一系列廣告
廣告的主角是沖繩出生的新垣結衣 旁白是五島醫生吉岡秀隆
訴求當然是光纖網路這個產品的介紹
但是整個拍攝的手法、呈現訊息的方式都非常溫馨
把人文素養帶進看似冷冰冰的3C網路產業 把科技和人感情的需求:安全感(安心) 結合
最後搭配上日本人最厲害的與畫面融為一體的主題歌(by槙原敬之)
就完成了非常精緻、動人的廣告

貼一個其中我最喜歡的上來 可以欣賞一下 (註一)


--
註一:original commercial site, http://special.goo.ne.jp/ntt-east/
youtube上也可以找到其他的精彩廣告
--
註二:「槙」,音同「顛」,查了半天才知道,真是愛騙人的字
---
God Loves You.
ChunMin Chou,Dep of Psychology,National Taiwan Univ